首頁 > 娛樂資訊 > 電影電視 > 德魯納酒店第6集前臺小哥教宥娜彈鋼琴的曲子叫什麼名字

德魯納酒店第6集前臺小哥教宥娜彈鋼琴的曲子叫什麼名字

來源:秀美派    閱讀: 1.02W 次
字號:

用手機掃描二維碼 在手機上繼續觀看

手機查看

【導讀】:韓劇德魯納酒店熱播,電視劇中出現的音樂和bgm也是引起了很多人的注意,第6集中前臺小哥叫第四順位彈的鋼琴曲是什麼呢?很多人都覺得有點耳熟呢,其實也是一首經典曲子了。

德魯納酒店前臺小哥教宥娜彈鋼琴的曲子叫什麼名字

韓劇德魯納酒店熱播,雖然電視劇主要圍繞女主張滿月的故事展開,但支線劇情也是不少呢,前臺小哥和第四順位之間的愛情也是超甜呢,第6集兩人一起彈了一首鋼琴曲,名字叫古老的大鐘

德魯納酒店第6集前臺小哥教宥娜彈鋼琴的曲子叫什麼名字

《古老的大鐘》英文名《My Grandfather's Clock》,作者是十九世紀美國的作曲家Henry Clay Work,這首歌是作者於1876年製作完成的,曾被很多人翻唱,如同很多經典歌曲一樣,經久不衰,反而愈久愈有味道。

在亞洲,較爲人們所熟悉的有日本歌手平井堅和中國歌手李聖傑的重新演繹。其中又有平井堅在2002年推出的同名EP專輯。

德魯納酒店第6集前臺小哥教宥娜彈鋼琴的曲子叫什麼名字 第2張

德魯納酒店第6集劇情介紹:

tvN週末劇《德魯納酒店》現正熱播中。P.O飾演的酒店前臺接待員「池賢仲」,與康美娜飾演的酒店實習生「金宥娜」,繼第5集的「英雄救美」、「互相交換電話號碼」後,第6集迎來令人心動的「鋼琴演奏」。

面對同學們的霸凌,明明不會彈鋼琴、卻不得不彈鋼琴的金宥娜,獲得池賢仲的幫助。賢仲從後方、讓宥娜的手覆蓋在自己的手上,從同學們的視角來看,就像是宥娜在彈琴!宥娜終於能在同學們面前「揚眉吐氣」,而賢仲卻想到自己的過往…

賢仲穿着制服,並騎着自行車,後面載着的應該就是他之前提到過的「妹妹」,畫面中的兩人笑得相當燦爛。因爲和宥娜的互動,讓他「觸景傷情」,悄悄離開的他,在宥娜的手上滴下一滴眼淚…

古老的大鐘英文歌詞

德魯納酒店第6集前臺小哥教宥娜彈鋼琴的曲子叫什麼名字 第3張

my grandfather's clock was too large for the shelf,

我祖父的鐘表太大放不到架子上

So it stood ninety years on the floor;

因此它在地板上站立了90年

It was taller by half than the old man himself,

它足有祖父身高的一半還多

Though it weighed not a pennyweight more.

然而它還沒有比一英錢更重

It was bought on the morn of the day that he was born,

它是在祖父出生的早晨買的

And was always his treasure and pride;

而且一直都是他的珍寶和驕傲

But it stopp'd short — never to go again —

但是它不久就停止了——再也沒有走過——

When the old man died.

當老爺子去世後

In watching its pendulum swing to and fro,

看着它擺來擺去

Many hours had he spent while a boy;

祖父度過了他孩童時期的很多時間

And in childhood and manhood the clock seemed to know

鐘錶瞭解祖父的孩童和成年時光

And to share both his grief and his joy.

分享了他的痛苦和歡樂

For it struck twenty-four when he entered at the door,

當他打開門它敲了24點鐘

With a blooming and beautiful bride;

伴着一個妙齡漂亮的新娘

But it stopped short — never to go again —

但是它不久就停止了——再也沒有走過——

When the old man died.

當老爺子去世後

CHORUS:

Ninety years without slumbering

90年從來沒停過

(tick, tock, tick, tock),

踢,踏,踢,踏

His life's seconds numbering,

爲他生命的每一秒計時

(tick, tock, tick, tock),

踢,踏,踢,踏

It stopp'd short — never to go again —

但是它不久就停止了——再也沒有走過——

When the old man died.

當老爺子去世後

CHORUS

My grandfather said that of those he could hire,

我祖父說他所僱用的所有人中

Not a servant so faithful he found;

沒有一個是如此忠實的僕人

For it wasted no time, and had but one desire —

它從不浪費時間,只有一個願望——

At the close of each week to be wound.

每週的結束可以上勁兒

And it kept in its place — not a frown upon its face,

它就在它在的地方——臉上從沒有皺眉

And its hands never hung by its side.

它的手也從來不掐腰

But it stopp'd short — never to go again —

但是它不久就停止了——再也沒有走過——

When the old man died.

當老爺子去世後

CHORUS

It rang an alarm in the dead of the night —

它在他離開的晚上敲響了一下——

An alarm that for years had been dumb;

之前幾年都沒有響過;

And we knew that his spirit was pluming for flight —

我們知道他的靈魂即將飛翔——

That his hour of departure had come.

他離開的時間到了

Still the clock kept the time, with a soft and muffled chime,

時鐘還是在計時,伴隨着輕輕和模糊的鳴響

As we silently stood by his side;

我們靜靜地站在他的身邊

But it stopp'd short — never to go again —

但是它不久就停止了——再也沒有走過——

When the old man died.

當老爺子去世後

CHORUS:

Ninety years without slumbering

90年從來沒停過

(tick, tock, tick, tock),

踢,踏,踢,踏

His life's seconds numbering,

爲他生命的每一秒計時

(tick, tock, tick, tock),

踢,踏,踢,踏

It stopp'd short — never to go again —

但是它不久就停止了——再也沒有走過——

When the old man died.

當老爺子去世後

時尚熱點
影視動漫
娛樂爆料
明星八卦
電影電視
音樂圈
開心樂園